I am a fixed div! Click me to hide.
Navigator
2 Kings
17
alxx
1 εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. ετει G2094 año. δωδεκατω G1428 duodécimo. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. αχαζ G881 Acaz. βασιλει G935 rey. ιουδα G2448 Judá. εβασιλευσεν G936 reinar. ωσηε G5617 Oseas. υιος G5207 hijo. ηλα εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. σαμαρεια G4540 Samaria. επι G1909 espacio, (en el) tiempo, untar, verdad. En compuestos retiene esencialmente el mismo sentido, a, sobre, etc. (literalmente o figurativamente). ισραηλ G2474 Israel, israelita. εννεα G1767 noventa, nueve. ετη G2094 año.

2 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εποιησεν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. το G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. πονηρον G4190 peor, perverso, perversa, crimen enorme, envidia, mal, maldad, maligno, maligna, malo, mala, malvado, malvada, malas cosas. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. οφθαλμοις G3788 ojo, envidia. κυριου G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. πλην G4133 no obstante, salvo, sin embargo. ουχ G3364 No match found. ως G3739 cosa, fruto. οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. βασιλεις G935 rey. ισραηλ G2474 Israel, israelita. οι G3739 cosa, fruto. ησαν G1510 ser. εμπροσθεν G1715 primero. αυτου G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.

3 επ G1909 espacio, (en el) tiempo, untar, verdad. En compuestos retiene esencialmente el mismo sentido, a, sobre, etc. (literalmente o figurativamente). αυτον G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ανεβη G305 entrar, brotar, crecer, resucitar, sacar, subir, venir. σαλαμανασαρ βασιλευς G935 rey. ασσυριων και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εγενηθη G1096 acabar, acercar, acontecer, alcanzar, caer, cesar, comportarse, constituir, continuar, convertir, cumplir, Dios (nos libre), dividir, divulgar, efectuar, espantar, expulsar, gobernar, hacer, intervenir, levantar, librar, llegar, llenar, (de ninguna) manera, nacer, participante, pasar, poner, producir, quedar, quitar, reducir, resultar, sobrevenir, suceder, temblar, venir, volver. αυτω G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ωσηε G5617 Oseas. δουλος G1401 esclavitud, esclavo, servir, siervo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). επεστρεψεν G1994 convertir, volver. αυτω G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. μαναα

4 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ευρεν G2147 obtener, ver, encontrar, hallar. βασιλευς G935 rey. ασσυριων εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ωσηε G5617 Oseas. αδικιαν G93 iniquidad, injusticia, injusto, a, maldad, malo, a, agravio. οτι G3754 porque, pues, dado que, ya que. απεστειλεν G649 devolver, enviar, mandar, meter, poner. αγγελους G32 mensajero, ángel. προς G4314 acercar, las cosas (necesarias). En composición denota esencialmente las mismas aplicaciones, es decir, movimiento hacia, acceso a, o cercanía a. σηγωρ βασιλεα G935 rey. αιγυπτου G125 Egipto. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ουκ G3364 No match found. ηνεγκεν G5342 poner, presentar, producir, soportar, sustentar, traer, acercar, ir adelante, que da, a la deriva, enviada, inspirado, ir, llevar. μαναα τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. βασιλει G935 rey. ασσυριων εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ενιαυτω G1763 año. εκεινω G1565 él, aquel, ese mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). επολιορκησεν αυτον G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ο G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. βασιλευς G935 rey. ασσυριων και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εδησεν G1210 atar, encadenar, ligar, prender, preso, sujetar. αυτον G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. οικω G3624 familia, casa, templo. φυλακης G5438 albergue, calabozo, cárcel, encarcelar, guardia, guarida, hora, prisión, velar, vigilia.

5 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ανεβη G305 entrar, brotar, crecer, resucitar, sacar, subir, venir. ο G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. βασιλευς G935 rey. ασσυριων εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. παση G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. τη G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. γη G1093 suelo, terrenal, terrestre, territorio, tierra. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ανεβη G305 entrar, brotar, crecer, resucitar, sacar, subir, venir. εις G1519 perecer, siempre, entrar, alcanzar. A menudo usado en composición con el mismo sentido general, pero solo con verbos (etc.) que expresan movimiento (literalmente o figurativamente). σαμαρειαν G4540 Samaria. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). επολιορκησεν επ G1909 espacio, (en el) tiempo, untar, verdad. En compuestos retiene esencialmente el mismo sentido, a, sobre, etc. (literalmente o figurativamente). αυτην G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. τρια G5140 tres. ετη G2094 año.

6 εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. ετει G2094 año. ενατω ωσηε G5617 Oseas. συνελαβεν G4815 hacer (una pesca), llevar (preso), aprehender, ayudar, concebir, prender. βασιλευς G935 rey. ασσυριων την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. σαμαρειαν G4540 Samaria. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). απωκισεν τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ισραηλ G2474 Israel, israelita. εις G1519 perecer, siempre, entrar, alcanzar. A menudo usado en composición con el mismo sentido general, pero solo con verbos (etc.) que expresan movimiento (literalmente o figurativamente). ασσυριους και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). κατωκισεν αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. αλαε και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. αβωρ ποταμοις G4215 río. γωζαν και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ορη μηδων

7 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εγενετο G1096 acabar, acercar, acontecer, alcanzar, caer, cesar, comportarse, constituir, continuar, convertir, cumplir, Dios (nos libre), dividir, divulgar, efectuar, espantar, expulsar, gobernar, hacer, intervenir, levantar, librar, llegar, llenar, (de ninguna) manera, nacer, participante, pasar, poner, producir, quedar, quitar, reducir, resultar, sobrevenir, suceder, temblar, venir, volver. οτι G3754 porque, pues, dado que, ya que. ημαρτον G264 cometer pecado, pecar, practicar el pecado. οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιοι G5207 hijo. ισραηλ G2474 Israel, israelita. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριω G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. θεω G2316 Señor, Dios. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. αναγαγοντι G321 navegar, ofrecer, partir, proponer, sacar, subir, traer, zarpar, embarcar, hacerse a la vela, llevar. αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εκ G1537 terrenal, hace (muchos años), insistencia, abundantemente, depender. A menudo usado en composición, con el mismo sentido general; a menudo de terminación. γης G1093 suelo, terrenal, terrestre, territorio, tierra. αιγυπτου G125 Egipto. υποκατωθεν χειρος G5495 mano. φαραω G5328 Faraón. βασιλεως G935 rey. αιγυπτου G125 Egipto. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εφοβηθησαν G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. θεους G2316 Señor, Dios. ετερους G2087 (al día) siguiente, diferente, distinto.

8 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). επορευθησαν G4198 andar, apartar, camino, ir, salir, seguir, subir. τοις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. δικαιωμασιν G1345 ordenanza, juicio, justificación, justo. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εθνων G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. ων G3739 cosa, fruto. εξηρεν G1808 quitar, sacar. κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. απο G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. προσωπου G4383 acepción de persona, apariencia, aspecto, cara, faz, presencia, presente, rostro, vista. υιων G5207 hijo. ισραηλ G2474 Israel, israelita. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. βασιλεις G935 rey. ισραηλ G2474 Israel, israelita. οσοι G3745 querer, cosa. εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar.

9 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οσοι G3745 querer, cosa. ημφιεσαντο G294 cubrir, vestir. οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιοι G5207 hijo. ισραηλ G2474 Israel, israelita. λογους G3056 noticia, palabra, plática, pleito, predicar, pregunta, propuesta, razón, sentencia, tratado, verbo, arreglar, asunto, cosa, cuenta, decir, derecho, dicho, discurso, doctrina, evangelio, exhortar, fama, frase, hablar, hecho, mensaje. ουχ G3364 No match found. ουτως G3778 este (hombre), esta (mujer), ella, él. κατα G2596 acerca (de), así, contra, contrario, entre, como, abajo, hacia abajo, debajo, en (todo), a la manera (de), según, con, por (eso). En composición retiene muchas de estas aplicaciones, y frecuentemente denota oposición, distribución o intensidad. κυριου G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. θεου G2316 Señor, Dios. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ωκοδομησαν G3618 reedificar, edificación, edificador, edificar, estimular, fortalecer. εαυτοις G1438 (propia) cuenta, (propia) opinión, suyo. υψηλα G5308 altivo, alto, altura, sublime. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. πασαις G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. ταις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. πολεσιν G4172 ciudad. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. απο G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. πυργου G4444 torre. φυλασσοντων G5442 abstenerse, custodiar, guardar. εως G2193 mientras, entre tanto, hacia, hasta. πολεως G4172 ciudad. οχυρας

10 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εστηλωσαν εαυτοις G1438 (propia) cuenta, (propia) opinión, suyo. στηλας και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). αλση επι G1909 espacio, (en el) tiempo, untar, verdad. En compuestos retiene esencialmente el mismo sentido, a, sobre, etc. (literalmente o figurativamente). παντι G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. βουνω G1015 collado. υψηλω G5308 altivo, alto, altura, sublime. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). υποκατω G5270 bajo. παντος G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. ξυλου G3586 madera, madero, árbol, cepo, palo. αλσωδους

11 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εθυμιασαν εκει G1563 allí, allá, (hacia) allí. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. πασιν G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. υψηλοις G5308 altivo, alto, altura, sublime. καθως G2531 así como, como, conformer a, de la manera que, según. τα G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εθνη G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. α G3739 cosa, fruto. απωκισεν κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. εκ G1537 terrenal, hace (muchos años), insistencia, abundantemente, depender. A menudo usado en composición, con el mismo sentido general; a menudo de terminación. προσωπου G4383 acepción de persona, apariencia, aspecto, cara, faz, presencia, presente, rostro, vista. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. κοινωνους G2844 compañero, cómplice, participante, partícipe. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εχαραξαν του G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. παροργισαι G3949 ira, provocar a ira. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριον G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño.

12 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ελατρευσαν G3000 rendir servicio, siervo, culto. τοις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ειδωλοις G1497 ídolo, imagen. οις G3739 cosa, fruto. ειπεν κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ου G3364 No match found. ποιησετε G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. το G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ρημα G4487 asunto, mal, palabra. τουτο G3778 este (hombre), esta (mujer), ella, él. κυριω G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño.

13 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). διεμαρτυρατο κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ισραηλ G2474 Israel, israelita. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ιουδα G2448 Judá. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. χειρι G5495 mano. παντων G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. προφητων G4396 profeta. αυτου G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. παντος G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. ορωντος G3708 ver, mirar. λεγων G3004 explicar, hablar, llamar, mandar, afirmar, añadir, decir, poner, referir, repetir, responder. αποστραφητε G654 abandonar, apartarse, convertirse (de la maldad), desechar, devolver, perturbar, volverse. απο G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. οδων G3598 camino, proceder. υμων G4771 tú, vosotros. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. πονηρων G4190 peor, perverso, perversa, crimen enorme, envidia, mal, maldad, maligno, maligna, malo, mala, malvado, malvada, malas cosas. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). φυλαξατε G5442 abstenerse, custodiar, guardar. τας G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εντολας G1785 mandamiento, mandar, orden, ordenamiento. μου G1473 mí, mío και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). τα G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. δικαιωματα G1345 ordenanza, juicio, justificación, justo. μου G1473 mí, mío και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). παντα G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. νομον G3551 pleito, ley. ον G3739 cosa, fruto. ενετειλαμην G1781 mandamiento, mandar, dar. τοις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. πατρασιν G3962 padre, patriarca. υμων G4771 tú, vosotros. οσα G3745 querer, cosa. απεστειλα G649 devolver, enviar, mandar, meter, poner. αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. χειρι G5495 mano. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. δουλων G1401 esclavitud, esclavo, servir, siervo. μου G1473 mí, mío των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. προφητων G4396 profeta.

14 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ουκ G3364 No match found. ηκουσαν G191 entender, escuchar, hablar, llegar a oído de, obedecer, oír hablar, oyente. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εσκληρυναν G4645 endurecer. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. νωτον αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. υπερ G5228 por amor a, a favor, con gran insistencia, en lugar de, sobrepasar. [En composición retiene muchas de las aplicaciones indicadas.] τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. νωτον των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. πατερων G3962 padre, patriarca. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.

15 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). τα G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. μαρτυρια G3142 dar testimonio, testificar. αυτου G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. οσα G3745 querer, cosa. διεμαρτυρατο αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ουκ G3364 No match found. εφυλαξαν G5442 abstenerse, custodiar, guardar. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). επορευθησαν G4198 andar, apartar, camino, ir, salir, seguir, subir. οπισω G3694 atrás, retroceder, volverse. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ματαιων G3152 vanidad, vano. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εματαιωθησαν G3154 envanecerse. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οπισω G3694 atrás, retroceder, volverse. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εθνων G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. περικυκλω αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ων G3739 cosa, fruto. ενετειλατο G1781 mandamiento, mandar, dar. αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. του G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. μη G3165 mí, mío. ποιησαι G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. κατα G2596 acerca (de), así, contra, contrario, entre, como, abajo, hacia abajo, debajo, en (todo), a la manera (de), según, con, por (eso). En composición retiene muchas de estas aplicaciones, y frecuentemente denota oposición, distribución o intensidad. ταυτα G3778 este (hombre), esta (mujer), ella, él.

16 εγκατελιπον G1459 dejar, desamparar. τας G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εντολας G1785 mandamiento, mandar, orden, ordenamiento. κυριου G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. θεου G2316 Señor, Dios. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. εαυτοις G1438 (propia) cuenta, (propia) opinión, suyo. χωνευμα δυο G1417 dos, doscientos. δαμαλεις G1151 becerra. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. αλση και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). προσεκυνησαν G4352 postrarse, reverencia, suplicar. παση G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. τη G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. δυναμει G1411 eficacia, fuerza, impetuoso, maravilla, milagro, capacidad, dar, poder, poderosamente, potencia, potestad. του G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ουρανου G3772 celestial, cielo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ελατρευσαν G3000 rendir servicio, siervo, culto. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. βααλ G896 Baal.

17 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). διηγον G1236 vivir. τους G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιους G5207 hijo. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). τας G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. θυγατερας G2364 hija. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. πυρι G4442 fuego, quemar. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εμαντευοντο G3132 adivinar. μαντειας και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οιωνιζοντο και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). επραθησαν G4097 vender. του G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ποιησαι G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. το G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. πονηρον G4190 peor, perverso, perversa, crimen enorme, envidia, mal, maldad, maligno, maligna, malo, mala, malvado, malvada, malas cosas. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. οφθαλμοις G3788 ojo, envidia. κυριου G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. παροργισαι G3949 ira, provocar a ira. αυτον G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.

18 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εθυμωθη G2373 enojar. κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. σφοδρα G4970 grandemente, sobremanera. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ισραηλ G2474 Israel, israelita. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). απεστησεν αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. απο G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. του G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. προσωπου G4383 acepción de persona, apariencia, aspecto, cara, faz, presencia, presente, rostro, vista. αυτου G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ουχ G3364 No match found. υπελειφθη G5275 quedar. πλην G4133 no obstante, salvo, sin embargo. φυλη G5443 linaje, tribu. ιουδα G2448 Judá. μονωτατη G3441 solo, único.

19 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). γε G1065 sin embargo. ιουδας G2455 Judá, Judas. ουκ G3364 No match found. εφυλαξεν G5442 abstenerse, custodiar, guardar. τας G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εντολας G1785 mandamiento, mandar, orden, ordenamiento. κυριου G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. του G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. θεου G2316 Señor, Dios. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). επορευθησαν G4198 andar, apartar, camino, ir, salir, seguir, subir. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. τοις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. δικαιωμασιν G1345 ordenanza, juicio, justificación, justo. ισραηλ G2474 Israel, israelita. οις G3739 cosa, fruto. εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar.

20 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). απεωσαντο τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριον G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. παντι G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. σπερματι G4690 linaje, descendencia, descendiente, semilla, simiente. ισραηλ G2474 Israel, israelita. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εσαλευσεν G4531 remecer, sacudir, temblar, inconmovible, mover, movible, alborotar, conmover. αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εδωκεν G1325 conceder, confiar, constituir, dar, dejar (lugar), echar (suertes), entregar, infundir, libertad, ofrecer, permitir, poner, presentar, procurar, producir, repartir, tener (misericordia). αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. χειρι G5495 mano. διαρπαζοντων αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εως G2193 mientras, entre tanto, hacia, hasta. ου G3739 cosa, fruto. απερριψεν αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. απο G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. προσωπου G4383 acepción de persona, apariencia, aspecto, cara, faz, presencia, presente, rostro, vista. αυτου G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.

21 οτι G3754 porque, pues, dado que, ya que. πλην G4133 no obstante, salvo, sin embargo. ισραηλ G2474 Israel, israelita. επανωθεν οικου G3624 familia, casa, templo. δαυιδ και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εβασιλευσαν G936 reinar. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ιεροβοαμ υιον G5207 hijo. ναβατ και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εξεωσεν G1856 arrojar. ιεροβοαμ τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ισραηλ G2474 Israel, israelita. εξοπισθεν κυριου G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εξημαρτεν αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. αμαρτιαν G266 pecado, pecaminoso, pecar. μεγαλην G3173 enorme, extraño, fuerte, grande, grandemente, abundante, gran temor.

22 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). επορευθησαν G4198 andar, apartar, camino, ir, salir, seguir, subir. οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιοι G5207 hijo. ισραηλ G2474 Israel, israelita. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. παση G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. αμαρτια G266 pecado, pecaminoso, pecar. ιεροβοαμ η G3739 cosa, fruto. εποιησεν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. ουκ G3364 No match found. απεστησαν απ G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. αυτης G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.

23 εως G2193 mientras, entre tanto, hacia, hasta. ου G3739 cosa, fruto. μετεστησεν G3179 quitar, trasladar. κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ισραηλ G2474 Israel, israelita. απο G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. προσωπου G4383 acepción de persona, apariencia, aspecto, cara, faz, presencia, presente, rostro, vista. αυτου G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. καθως G2531 así como, como, conformer a, de la manera que, según. ελαλησεν G2980 anunciar, dar a conocer, contar, decir, emitir, expresar, hablar, juzgar, predicar. κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. χειρι G5495 mano. παντων G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. δουλων G1401 esclavitud, esclavo, servir, siervo. αυτου G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. προφητων G4396 profeta. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). απωκισθη ισραηλ G2474 Israel, israelita. επανωθεν της G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. γης G1093 suelo, terrenal, terrestre, territorio, tierra. αυτου G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εις G1519 perecer, siempre, entrar, alcanzar. A menudo usado en composición con el mismo sentido general, pero solo con verbos (etc.) que expresan movimiento (literalmente o figurativamente). ασσυριους εως G2193 mientras, entre tanto, hacia, hasta. της G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ημερας G2250 edad, fiesta, hoy, mediodía, amanecer, día, tiempo, tribunal. ταυτης G3778 este (hombre), esta (mujer), ella, él.

24 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ηγαγεν G71 arrastrar, conceder audiencia, conducir, guiar, ir, llevar, meter, sacar, traer. βασιλευς G935 rey. ασσυριων εκ G1537 terrenal, hace (muchos años), insistencia, abundantemente, depender. A menudo usado en composición, con el mismo sentido general; a menudo de terminación. βαβυλωνος G897 Babilonia. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εκ G1537 terrenal, hace (muchos años), insistencia, abundantemente, depender. A menudo usado en composición, con el mismo sentido general; a menudo de terminación. χουνθα και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). απο G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. αια και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). απο G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. αιμαθ και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). σεπφαρουαιν και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). κατωκισθησαν εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. πολεσιν G4172 ciudad. σαμαρειας G4540 Samaria. αντι G473 en lugar de. A menudo usada en composición para denotar contraste, recompensa, sustitución, correspondencia, etc. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιων G5207 hijo. ισραηλ G2474 Israel, israelita. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εκληρονομησαν G2816 heredad, heredar, heredero. την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. σαμαρειαν G4540 Samaria. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). κατωκησαν εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. ταις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. πολεσιν G4172 ciudad. αυτης G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.

25 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εγενετο G1096 acabar, acercar, acontecer, alcanzar, caer, cesar, comportarse, constituir, continuar, convertir, cumplir, Dios (nos libre), dividir, divulgar, efectuar, espantar, expulsar, gobernar, hacer, intervenir, levantar, librar, llegar, llenar, (de ninguna) manera, nacer, participante, pasar, poner, producir, quedar, quitar, reducir, resultar, sobrevenir, suceder, temblar, venir, volver. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. αρχη G746 dignidad, dominio, gobernante, magistrado, poder, primero, primeramente, principado, principio, punta, rudimento. της G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. καθεδρας G2515 cátedra, silla. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ουκ G3364 No match found. εφοβηθησαν G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριον G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). απεστειλεν G649 devolver, enviar, mandar, meter, poner. κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. τους G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. λεοντας G3023 león. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ησαν G1510 ser. αποκτεννοντες G615 herir, matar, morir, muerte, acabar, dar. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.

26 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ειπον τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. βασιλει G935 rey. ασσυριων λεγοντες G3004 explicar, hablar, llamar, mandar, afirmar, añadir, decir, poner, referir, repetir, responder. τα G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εθνη G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. α G3739 cosa, fruto. απωκισας και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). αντεκαθισας εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. πολεσιν G4172 ciudad. σαμαρειας G4540 Samaria. ουκ G3364 No match found. εγνωσαν G1097 notar, reconocer, saber, sentir, tener, entender, informar, llegar (al conocimiento), cerciorar, comprender, conocer, conocimiento. το G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κριμα G2917 sentencia, condenación, juicio, juzgar. του G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. θεου G2316 Señor, Dios. της G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. γης G1093 suelo, terrenal, terrestre, territorio, tierra. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). απεστειλεν G649 devolver, enviar, mandar, meter, poner. εις G1519 perecer, siempre, entrar, alcanzar. A menudo usado en composición con el mismo sentido general, pero solo con verbos (etc.) que expresan movimiento (literalmente o figurativamente). αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. τους G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. λεοντας G3023 león. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ιδου G2400 mirar, presentar, suceder, ver. εισιν G1510 ser. θανατουντες G2289 entregar (a muerte), hacer (morir), matar, morir. αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. καθοτι G2530 según, porque, por cuanto. ουκ G3364 No match found. οιδασιν το G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κριμα G2917 sentencia, condenación, juicio, juzgar. του G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. θεου G2316 Señor, Dios. της G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. γης G1093 suelo, terrenal, terrestre, territorio, tierra.

27 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ενετειλατο G1781 mandamiento, mandar, dar. ο G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. βασιλευς G935 rey. ασσυριων λεγων G3004 explicar, hablar, llamar, mandar, afirmar, añadir, decir, poner, referir, repetir, responder. απαγετε G520 llevar a la muerte, quitar, traer. εκειθεν G1564 de allí. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). πορευεσθωσαν G4198 andar, apartar, camino, ir, salir, seguir, subir. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). κατοικειτωσαν εκει G1563 allí, allá, (hacia) allí. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). φωτιουσιν G5461 iluminar, sacar a luz, aclarar, alumbrar, resplandor. αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. το G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κριμα G2917 sentencia, condenación, juicio, juzgar. του G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. θεου G2316 Señor, Dios. της G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. γης G1093 suelo, terrenal, terrestre, territorio, tierra.

28 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ηγαγον G71 arrastrar, conceder audiencia, conducir, guiar, ir, llevar, meter, sacar, traer. ενα G1519 perecer, siempre, entrar, alcanzar. A menudo usado en composición con el mismo sentido general, pero solo con verbos (etc.) que expresan movimiento (literalmente o figurativamente). των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ιερεων G2409 sacerdote, sumo (sacerdote). ων G3739 cosa, fruto. απωκισαν απο G575 de, desde: En composición (como prefijo) por lo general denota separación, partida, cesación, terminación, reversión, etc. σαμαρειας G4540 Samaria. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εκαθισεν G2523 asentar, detener, montar (sobre), poner, sentar. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. βαιθηλ και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ην G1510 ser. φωτιζων G5461 iluminar, sacar a luz, aclarar, alumbrar, resplandor. αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. πως G4459 No match found. φοβηθωσιν G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριον G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño.

29 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ησαν G1510 ser. ποιουντες G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. εθνη G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. εθνη G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. θεους G2316 Señor, Dios. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εθηκαν G5087 encargar, guardar, meter, acordar, colocar, constituir, dar, destinar, penetrar bien, poner, proponerse, servir. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. οικω G3624 familia, casa, templo. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υψηλων G5308 altivo, alto, altura, sublime. ων G3739 cosa, fruto. εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. σαμαριται εθνη G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. ταις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. πολεσιν G4172 ciudad. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. αις G3739 cosa, fruto. κατωκουν εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. αυταις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.

30 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ανδρες G435 esposo, hombre, marido, varón. βαβυλωνος G897 Babilonia. εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. σοκχωθβαινιθ και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ανδρες G435 esposo, hombre, marido, varón. χουθ εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. νηριγελ και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ανδρες G435 esposo, hombre, marido, varón. αιμαθ εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ασιμαθ

31 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ευαιοι εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εβλαζερ και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. θαρθακ και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. σεπφαρουαιν κατεκαιον G2618 quemar. τους G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιους G5207 hijo. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. πυρι G4442 fuego, quemar. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. αδραμελεχ και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ανημελεχ θεοις G2316 Señor, Dios. σεπφαρουαιν

32 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ησαν G1510 ser. φοβουμενοι G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριον G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). κατωκισαν τα G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. βδελυγματα G946 abominación. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. τοις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. οικοις G3624 familia, casa, templo. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υψηλων G5308 altivo, alto, altura, sublime. α G3739 cosa, fruto. εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. σαμαρεια G4540 Samaria. εθνος G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. εθνος G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. πολει G4172 ciudad. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. η G3739 cosa, fruto. κατωκουν εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. αυτη G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ησαν G1510 ser. φοβουμενοι G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριον G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. εαυτοις G1438 (propia) cuenta, (propia) opinión, suyo. ιερεις G2409 sacerdote, sumo (sacerdote). των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υψηλων G5308 altivo, alto, altura, sublime. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. εαυτοις G1438 (propia) cuenta, (propia) opinión, suyo. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. οικω G3624 familia, casa, templo. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υψηλων G5308 altivo, alto, altura, sublime.

33 τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριον G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. εφοβουντο G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). τοις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. θεοις G2316 Señor, Dios. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ελατρευον G3000 rendir servicio, siervo, culto. κατα G2596 acerca (de), así, contra, contrario, entre, como, abajo, hacia abajo, debajo, en (todo), a la manera (de), según, con, por (eso). En composición retiene muchas de estas aplicaciones, y frecuentemente denota oposición, distribución o intensidad. το G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κριμα G2917 sentencia, condenación, juicio, juzgar. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εθνων G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. οθεν G3606 allí, donde. απωκισεν αυτους G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εκειθεν G1564 de allí.

34 εως G2193 mientras, entre tanto, hacia, hasta. της G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ημερας G2250 edad, fiesta, hoy, mediodía, amanecer, día, tiempo, tribunal. ταυτης G3778 este (hombre), esta (mujer), ella, él. αυτοι G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εποιουν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. κατα G2596 acerca (de), así, contra, contrario, entre, como, abajo, hacia abajo, debajo, en (todo), a la manera (de), según, con, por (eso). En composición retiene muchas de estas aplicaciones, y frecuentemente denota oposición, distribución o intensidad. το G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κριμα G2917 sentencia, condenación, juicio, juzgar. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. αυτοι G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. φοβουνται G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). αυτοι G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ποιουσιν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. κατα G2596 acerca (de), así, contra, contrario, entre, como, abajo, hacia abajo, debajo, en (todo), a la manera (de), según, con, por (eso). En composición retiene muchas de estas aplicaciones, y frecuentemente denota oposición, distribución o intensidad. τα G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. δικαιωματα G1345 ordenanza, juicio, justificación, justo. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). κατα G2596 acerca (de), así, contra, contrario, entre, como, abajo, hacia abajo, debajo, en (todo), a la manera (de), según, con, por (eso). En composición retiene muchas de estas aplicaciones, y frecuentemente denota oposición, distribución o intensidad. την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κρισιν G2920 juicio, justicia, condenación. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). κατα G2596 acerca (de), así, contra, contrario, entre, como, abajo, hacia abajo, debajo, en (todo), a la manera (de), según, con, por (eso). En composición retiene muchas de estas aplicaciones, y frecuentemente denota oposición, distribución o intensidad. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. νομον G3551 pleito, ley. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). κατα G2596 acerca (de), así, contra, contrario, entre, como, abajo, hacia abajo, debajo, en (todo), a la manera (de), según, con, por (eso). En composición retiene muchas de estas aplicaciones, y frecuentemente denota oposición, distribución o intensidad. την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εντολην G1785 mandamiento, mandar, orden, ordenamiento. ην G3739 cosa, fruto. ενετειλατο G1781 mandamiento, mandar, dar. κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. τοις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιοις G5207 hijo. ιακωβ G2384 Jacob. ου G3739 cosa, fruto. εθηκεν G5087 encargar, guardar, meter, acordar, colocar, constituir, dar, destinar, penetrar bien, poner, proponerse, servir. το G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ονομα G3686 llamar, nombre, persona, poner, sobrenombre. αυτου G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ισραηλ G2474 Israel, israelita.

35 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). διεθετο κυριος G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. μετ G3326 con, conmigo, contigo, pasar, poner. A menudo en composición, en substancialmente las mismas relaciones de participación o proximidad, y transferencia o secuencia. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. διαθηκην G1242 pacto, testamento. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ενετειλατο G1781 mandamiento, mandar, dar. αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. λεγων G3004 explicar, hablar, llamar, mandar, afirmar, añadir, decir, poner, referir, repetir, responder. ου G3364 No match found. φοβηθησεσθε G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. θεους G2316 Señor, Dios. ετερους G2087 (al día) siguiente, diferente, distinto. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ου G3364 No match found. προσκυνησετε G4352 postrarse, reverencia, suplicar. αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ου G3364 No match found. λατρευσετε G3000 rendir servicio, siervo, culto. αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ου G3364 No match found. θυσιασετε αυτοις G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.

36 οτι G3754 porque, pues, dado que, ya que. αλλ G235 si bien, noobstante. η G2228 o, ni. A menudo usada en conexión con otras partículas. τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριω G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. ος G3739 cosa, fruto. ανηγαγεν G321 navegar, ofrecer, partir, proponer, sacar, subir, traer, zarpar, embarcar, hacerse a la vela, llevar. υμας G4771 tú, vosotros. εκ G1537 terrenal, hace (muchos años), insistencia, abundantemente, depender. A menudo usado en composición, con el mismo sentido general; a menudo de terminación. γης G1093 suelo, terrenal, terrestre, territorio, tierra. αιγυπτου G125 Egipto. εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. ισχυι G2479 poder, potencia, potente, fuerza. μεγαλη G3173 enorme, extraño, fuerte, grande, grandemente, abundante, gran temor. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). εν G1722 exhortación, interior, bajo, oscuramente, potente. βραχιονι G1023 brazo. υψηλω G5308 altivo, alto, altura, sublime. αυτον G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. φοβηθησεσθε G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). αυτω G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. προσκυνησετε G4352 postrarse, reverencia, suplicar. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). αυτω G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. θυσετε G2380 matar, sacrificar, sacrificio.

37 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). τα G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. δικαιωματα G1345 ordenanza, juicio, justificación, justo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). τα G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κριματα G2917 sentencia, condenación, juicio, juzgar. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. νομον G3551 pleito, ley. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). τας G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εντολας G1785 mandamiento, mandar, orden, ordenamiento. ας G3739 cosa, fruto. εγραψεν G1125 escribir, inscribir, dar (carta), decir. υμιν G4771 tú, vosotros. φυλασσεσθε G5442 abstenerse, custodiar, guardar. ποιειν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. πασας G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. τας G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ημερας G2250 edad, fiesta, hoy, mediodía, amanecer, día, tiempo, tribunal. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ου G3364 No match found. φοβηθησεσθε G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. θεους G2316 Señor, Dios. ετερους G2087 (al día) siguiente, diferente, distinto.

38 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). την G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. διαθηκην G1242 pacto, testamento. ην G3739 cosa, fruto. διεθετο μεθ G3326 con, conmigo, contigo, pasar, poner. A menudo en composición, en substancialmente las mismas relaciones de participación o proximidad, y transferencia o secuencia. υμων G4771 tú, vosotros. ουκ G3364 No match found. επιλησεσθε και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ου G3364 No match found. φοβηθησεσθε G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. θεους G2316 Señor, Dios. ετερους G2087 (al día) siguiente, diferente, distinto.

39 οτι G3754 porque, pues, dado que, ya que. αλλ G235 si bien, noobstante. η G2228 o, ni. A menudo usada en conexión con otras partículas. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριον G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. θεον G2316 Señor, Dios. υμων G4771 tú, vosotros. φοβηθησεσθε G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). αυτος G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. εξελειται G1807 librar, sacar. υμας G4771 tú, vosotros. εκ G1537 terrenal, hace (muchos años), insistencia, abundantemente, depender. A menudo usado en composición, con el mismo sentido general; a menudo de terminación. παντων G3956 siglo, todo, clase, cosa, manera. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εχθρων G2190 enemigo. υμων G4771 tú, vosotros.

40 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ουκ G3364 No match found. ακουσεσθε G191 entender, escuchar, hablar, llegar a oído de, obedecer, oír hablar, oyente. επι G1909 espacio, (en el) tiempo, untar, verdad. En compuestos retiene esencialmente el mismo sentido, a, sobre, etc. (literalmente o figurativamente). τω G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κριματι G2917 sentencia, condenación, juicio, juzgar. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ο G3739 cosa, fruto. αυτοι G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ποιουσιν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar.

41 και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). ησαν G1510 ser. τα G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. εθνη G1484 gente, gentil, linaje, nación, pueblo. ταυτα G3778 este (hombre), esta (mujer), ella, él. φοβουμενοι G5399 respetar, temblar, temer, temeroso, temor, espanto, miedo, amedrentar, atemorizar. τον G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. κυριον G2962 Señor, soberano, ungido, hacer, amo, Cristo, Dios, dueño. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). τοις G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. γλυπτοις αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ησαν G1510 ser. δουλευοντες G1398 servicio, servir, esclavitud, esclavizar, esclavo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). γε G1065 sin embargo. οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιοι G5207 hijo. και G2532 así, cuando, de la misma manera, en verdad, pero, porque, si (cond.). οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιοι G5207 hijo. των G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. υιων G5207 hijo. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. καθα G2505 como, según. εποιησαν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. οι G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. πατερες G3962 padre, patriarca. αυτων G846 estas cosas, uno mismo, él, él mismo, ella mismo, este mismo, el mismo. ποιουσιν G4160 poner, practicar, prestar, procurar, producir, redimir, sacar, tomar, trabajar, actuar, causar, preparar celada, celebrar, cometer, conducir, constituir, convertir, cumplir, dar, dejar, echar, efectuar la purificación, ejecutar, ejercer, encaminar, encender, enderezar, establecer, ganar, guardar, hacer, lavar, infringir (la ley), llevar. εως G2193 mientras, entre tanto, hacia, hasta. της G3588 cosa, el, este, ese, quien, uno. ημερας G2250 edad, fiesta, hoy, mediodía, amanecer, día, tiempo, tribunal. ταυτης G3778 este (hombre), esta (mujer), ella, él.