{"id":7976,"date":"2023-06-25T19:46:46","date_gmt":"2023-06-26T00:46:46","guid":{"rendered":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/?p=7976"},"modified":"2023-06-26T21:06:03","modified_gmt":"2023-06-27T02:06:03","slug":"dead-sea-scrolls-fragments","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/2023\/06\/25\/dead-sea-scrolls-fragments\/","title":{"rendered":"Dead sea scrolls fragments"},"content":{"rendered":"\nALL 2002 DSS FRAGMENTS AT THE MUSEUM OF THE BIBLE ARE FORGERIES Author:\u00a0Bryan Windle\u00a0Category:\u00a0Breaking News\u00a0Created: 18 March 2020\n\n\n\nThe final report from Colette Loll of Art Fraud Insights has concluded that all of the Dead Sea Scroll fragments in the Museum of the Bible collection are forgeries.&nbsp; Loll had been hired by the Museum of the Bible to determine the authenticity of their fragments and was given complete independence, with no input from the Museum of the Bible, and was guaranteed that her report would be final and released to the public.&nbsp; Her team has concluded that there were numerous inconsistencies that pointed towards the fraudulent nature of the fragments, including:&#8211;&nbsp;&nbsp; The fragments were made of the wrong material. While most of the authentic DSS fragments are tanned parchment, these were made of leather, which is thicker and and bumpier.&nbsp; Experts suggest that the leather itself may be ancient.&#8211;&nbsp;&nbsp; Testing revealed that the fragments had been soaked in an amber liquid, most likely animal-skin glue, in order to mimic the waxy sheen of the real Dead Sea Scrolls&#8211; &nbsp;&nbsp; Microscopic analysis showed that the Scripture passages were painted onto already ancient leather, with many fragments displaying ink pooling in cracks and waterfalls off of the torn edges&#8211;&nbsp;&nbsp; The fragments appear to have been dusted with sediments from the Qumran area, where the original Dead Sea Scrolls were foundThe conclusion of the team calls into question the authenticity of all of the 70+ Dead Sea S<span class=\"maquina-leer-mas\">[...x]<\/span><div id=\"premium-content-gate\" style=\"display:none;\" class=\"contenido-premium\">croll fragments that surprisingly appeared on the antiquities in 2002.&nbsp; It does not, however, cast any suspicion on the real Dead Sea Scrolls, which are authentic and held by the Israel Museum in Jerusalem.<\/p>\n\n\n\n<p>OFF-SITE LINKS:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>READ  2023 news<\/p>\n\n\n\n<p>What part of the Book of Enoch was found in the Dead Sea Scrolls? <strong>Daryl Hubber<\/strong> Author has&nbsp;<strong>875<\/strong>&nbsp;answers&nbsp;and&nbsp;<strong>841.3K<\/strong>&nbsp;answer viewsUpdated&nbsp;1y<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The Qumran Manuscripts<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>First Enoch is a composite work that is generally grouped into five \u201cbooks\u201d:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>The Book of Watchers (chs 1\u201336)<\/li>\n\n\n\n<li>The Book of Parables (chs 37\u201371)<\/li>\n\n\n\n<li>The Astronomical Book (chs 72\u201382)<\/li>\n\n\n\n<li>The Animal Apocalypse or Book of Dreams (chs 83\u201390)<\/li>\n\n\n\n<li>The Epistle of Enoch (chs 91\u2013108)<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Fragments of all of these sections have been found at Qumran, with the exception of the Book of Parables (usually dated late first or second century CE). Eleven distinct manuscripts of Enoch have been found among the Dead Sea Scrolls, with the earliest fragments dating to the end of the third century BCE, and the others ranging from early second to the turn of the common era. Scholars date the periods of composition between the late third and second centuries BCE (see Stuckenbruck,&nbsp;<em>1 Enoch 91-108,<\/em>&nbsp;2008, pp 6\u20137) &#8211; with the exception, once again, of the book of Parables.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Influence and Reception<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Evidence that the books of Enoch were influential at Qumran is provided by their reuse in many other Dead Sea Scrolls texts. These include the Aramaic works:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><em>Aramaic Levi Document<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>&#8220;4QTestament of Qahat<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>&#8220;4QPseudo-Daniel<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>1QGenesis Apocryphon<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>Words of Michael<\/em>&nbsp;(possibly)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>And the following Hebrew documents:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><em>4QPesher on the Periods<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>4QPesher on the Apocalypse of Weeks<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>4QExhortation on the Flood<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>11QApocryphal Psalms<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>4QSongs of the Maskil<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><em>Book of Jubilees<\/em><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>I Enoch was accepted as an authoritative work by some early Christian writers and church fathers. It is quoted almost verbatim in the epistle of Jude, while 1st and 2nd Peter appear to draw on the same ideas &#8211; unsurprising given the similarities between Jude and 2nd Peter. Additionally, the demonology of the gospels and other parts of the new testament ultimately derives from ideas first expressed in Enochic literature.<\/p>\n\n\n\n<p>We find Enoch described as scripture in the Epistle of Barnabas (16:5, late first or early second century):<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Again, it was revealed how the city and the temple and the people of<br>Israel should be betrayed. For the scripture saith:&nbsp;<em>And it shall be<br>in the last days, that the Lord shall deliver up the sheep of the<br>pasture and the fold and the tower thereof to destruction.<\/em>&nbsp;And it<br>came to pass as the Lord spake. [the section in italics summarises a section of the Animal Apocalypse that describes the \u2018destruction\u2019 of the people of Judah (described as \u2018sheep\u2019) and the temple = \u201ctower\u201d &#8211; I Enoch 89: 70\u201377]<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Tertullian (late second and early third century CE) also viewed the book of Enoch as sacred scripture, while noting that it was not accepted as such by \u2018some\u2019 Christians, and maintaining that it was excluded from the Jewish canon because it contained prophecies of Jesus:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>I am aware that the Scripture of Enoch, which has assigned this order (of action) to angels, is not received by some, because it is not admitted into the Jewish canon either\u2026 But since Enoch in the same Scripture has preached likewise concerning the Lord, nothing at all must be rejected by us which pertains to us; and we read that &#8220;every Scripture suitable for edification is divinely inspired\u201d. By the Jews it may now seem to have been rejected for that (very) reason, just like all the other (portions) nearly which tell of Christ\u2026 To these considerations is added the fact that Enoch possesses a testimony in the Apostle Jude. (<em>de Cultu Feminarum<\/em>, 3)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Other early church fathers display knowledge of material that ultimately derives from 1 Enoch without explicitly quoting or acknowledging the book (Athenagoras &#8211; c177 CE, Clement of Alexandria &#8211; late first\/early second century, Irenaeus &#8211; late second century). The subject of this material is usually focused on Enoch\u2019s description of the fallen angels bringing evil into the world, and their transmission of forbidden knowledge to humankind.<\/p>\n\n\n\n<p>I Enoch was finally excluded from most Christian canons in the 4th century CE. However, its continuing use in Ethiopic Christianity &#8211; which had close links to Egypt &#8211; along with manuscript finds in Egypt dating to the 4th and 5th centuries CE, suggest that it may have enjoyed a relatively high status in Alexandrian circles for some time after it was discarded from Western canons.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Arguments about 7Q5<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Are any New Testament books present in the Dead Sea Scrolls?&nbsp;<\/strong>Probably not. Scroll 7Q5 is a small Greek language papyrus containing 11 letters, which some scholars have identified with Mark 6:52-53, but this identification has not been widely accepted. Most of the scrolls were copied before the life of Christ, and none of the scrolls from Qumran can be later than 68 A.D., so there would not be much time to get a New Testament manuscript into the collection.<\/p>\n\n\n\n<p>The Strange \u201cnu\u201d Story of&nbsp;7Q5 Posted on&nbsp;March 19, 2022&nbsp;by&nbsp;Brent Nongbri<\/p>\n\n\n\n<p>Someone has done a real number on&nbsp;the Wikipedia page for 7Q5. [[<strong>Update 20 March 2022<\/strong>: I see that a good citizen has cleaned up some of the Wikipedia page. The version I cited is&nbsp;here. Let\u2019s hope the page keeps improving.]] Some&nbsp;older versions&nbsp;of the page were both more informative and much less cluttered. Now it is a mess. So it goes with Wikipedia.<\/p>\n\n\n\n<p>For those who might not know this manuscript, it was one of several small fragments of papyrus found when archaeologists excavated Cave 7Q at Qumran. The profile of the manuscripts from this cave was a bit different from that of the other caves near Qumran. The Cave 7 manuscripts were all papyrus (as opposed to animal skin) and all in Greek (as opposed to Hebrew or Aramaic). Maurice Baillet (1923-1998) published the 7Q texts in 1962. He was able to identify two texts (7Q1=Exodus, 7Q2=Letter of Jeremiah). Unfortunately, many of the fragments contain just a few letters and could not be identified with known texts with any degree of confidence. Among these was 7Q5, a small fragment that Baillet published with the assistance of Marie-\u00c9mile Boismard (1916-2004). Here is the plate published in DJD alongside the editors\u2019 transcription:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><\/figure>\n\n\n\n<p>Beginning in 1972,&nbsp;Jos\u00e9 O\u2019Callaghan&nbsp;(1922-2001) tried to identify several of the 7Q scraps as New Testament texts. Because the material in the caves near Qumran is generally thought to have been deposited before or during the war against Rome in the 60s CE, any manuscripts found there could in theory be assigned on objective grounds to a period before the war. <\/p>\n\n\n\n<p>Hence, O\u2019Callaghan was claiming to have identified the earliest surviving Christian manuscripts, allegedly copied within thirty years of the death of Jesus. O\u2019Callaghan\u2019s claims thus attracted a great deal of attention. Most specialists were not persuaded by O\u2019Callaghan\u2019s arguments, and some of his proposed identifications have been conclusively refuted (for instance, 7Q4 and 7Q8, which O\u2019Callaghan identified as parts of 1 Timothy and James, are now widely regarded as both being part of a roll that contained 1 Enoch). But the identification that has received the most attention was O\u2019Callaghan\u2019s claim that 7Q5 was a fragment containing the remains of Mark 6:52-53. O\u2019Callaghan\u2019s diplomatic transcription is below at left, and his transcription with reconstruction is at right.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><\/figure>\n\n\n\n<p>This proposed identification provoked a strong reaction. The vast majority of qualified scholars emphatically rejected O\u2019Callaghan\u2019s arguments for several reasons. O\u2019Callaghan\u2019s reconstruction<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>depended upon highly suspect readings of several letters (such as the proposed&nbsp;<em>nu<\/em>&nbsp;in the second line, omitted in O\u2019Callaghan\u2019s diplomatic transcription but present in his contextual transcription).<\/li>\n\n\n\n<li>required the existence of an otherwise unattested textual variant (the absence of the words \u03b5\u03c0\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b3\u03b7\u03bd in Mark 6:53).<\/li>\n\n\n\n<li>necessitated that one of the nine undisputed letters on the papyrus must be a scribal error (<em>tau<\/em>&nbsp;for&nbsp;<em>delta<\/em>&nbsp;in line 3).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>After a flurry of articles in the 1970s demonstrating the problems with O\u2019Callaghan\u2019s thesis, the guild moved on. But the idea was resurrected by Carsten Peter Thiede (1952-2004) in the late 1980s and 1990s. Thiede made his case mostly through a sensationalist media campaign. This effort again elicited an overwhelmingly negative response from scholars, but, as the current version of the Wikipedia page indicates, the theory refuses to die in some circles, despite its documented weakness.<\/p>\n\n\n\n<p>Over the years, much of the discussion about the papyrus has revolved around the identity of the letters after the&nbsp;<em>omega<\/em>&nbsp;in line 2. O\u2019Callaghan read a&nbsp;<em>nu<\/em>&nbsp;while the original editors read an&nbsp;<em>iota<\/em>-space-<em>alpha<\/em>. If the&nbsp;<em>nu<\/em>&nbsp;is not present, then O\u2019Callaghan\u2019s already shaky identification loses any plausibility. In the years after O\u2019Callaghan\u2019s proposal, better images of the fragment were made available (such as the one below), and the original editors\u2019 reading of an&nbsp;<em>iota<\/em>&nbsp;after the&nbsp;<em>omega<\/em>&nbsp;has been accepted by nearly all specialists. But the palaeographic argument\u2013to the extent that there even is a meaningful argument\u2013is not what got my attention in this story.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><figcaption class=\"wp-element-caption\">7Q5; image source:&nbsp;Leon Levy Dead Sea Scrolls Digital Library&nbsp;(photographer: Tsila Sagiv)<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>In a short pamphlet published in 1989, Stuart Pickering and Rosalie Cook of Macquarie University pointed out something that I had not noticed before: Much (or all?) of the hoopla surrounding this fragment was based on O\u2019Callaghan\u2019s misreading of a&nbsp;<em>printed<\/em>&nbsp;text. It\u2019s kind of amazing. The whole debacle of this proposed identification seems to have resulted from O\u2019Callaghan\u2019s inability to properly equate a photographic plate with a printed transcription. Let me unpack this a little. Here is what O\u2019Callaghan wrote back in his 1972 article criticizing the original edition of the papyrus:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cAfter the \u2cb1, the \u2c81 suggested by the editors seems inadmissible. The traces of the facsimile are too uncertain to allow a satisfactory reading, even though one comes to discover the left vertical stroke and the peculiar descending contour of a \u2c9b similar to that of line 4. However, I am not quite able to explain the movement of this inner stroke, which rises too much in its last phase. For all these reasons, in the new transcription, I prefer to limit myself to putting a dot instead of a letter.\u201d (\u201cDetr\u00e1s de la \u2cb1 la \u2c81 sugerida por los editores parece inadmisible. Los trazos del facs\u00edmil son demasiado inciertos para permitir una lectura satisfactoria, a pesar de que se llega a descubrir el palo vertical izquierdo y el peculiar contorneo descendente de una \u2c9b semejante al de la l\u00ednea 4. Sin embargo, no me acabo de explicar el repliegue de este trazo interior que en su \u00faltima fase sube demasiado. Por todo ello, en la nueva transcripci\u00f3n prefiero limitarme a poner un punto en vez de una letra.\u201d)<\/p>\n\n\n\n<p>O\u2019Callaghan seems to have mistakenly thought that in the view of Baillet and Boismard, an&nbsp;<em>alpha<\/em>&nbsp;followed immediately after the&nbsp;<em>omega<\/em>&nbsp;in line 2. So,&nbsp;<strong>it\u2019s not the case that O\u2019Callaghan judged the editors\u2019&nbsp;<em>omega<\/em>\u2013<em>iota<\/em>-space-<em>alpha<\/em>&nbsp;sequence to be a bad reading in need of improvement. Rather, he appears to have failed to understand that Baillet and Boismard rendered the script \u2cb1\u2c93 (<em>omega<\/em>\u2013<em>iota<\/em>) by means of a printed \u1ff3 employing the iota subscript. O\u2019Callaghan took the printed \u1ff3 to represent just one letter\u2013\u2cb1\u2013and then believed the editors had misconstrued the following vertical line (\u201cel palo vertical\u201d) as part of an&nbsp;<em>alpha<\/em>.&nbsp;<\/strong>Amazing. So much ink spilled as a result of nothing more than a silly error.<\/p>\n\n\n\n<p>But wait! There\u2019s more! In the following issue of&nbsp;<em>Biblica<\/em>, Baillet, one of the original editors, weighed in and actually pointed out O\u2019Callaghan\u2019s mistake: \u201cAfter the&nbsp;<em>omega<\/em>, the reading \u2c9b\u2c8f is absolutely impossible. There is first of all an&nbsp;<em>iota<\/em>, which is adscript in the document but subscript in the edition, and which J. O\u2019Callaghan has completely ignored. The&nbsp;<em>iota<\/em>&nbsp;is certain, and it is absurd to see it as the left stroke of a&nbsp;<em>nu<\/em>.\u201d (\u201cApr\u00e8s l\u2019<em>om\u00e9ga<\/em>, la lecture \u2c9b\u2c8f est absolument impossible. Il y a d\u2019abord un&nbsp;<em>iota<\/em>, qui est adscrit dans le document, mais souscrit dans l\u2019\u00e9dition, et que J. O\u2019Callaghan a compl\u00e8tement n\u00e9glig\u00e9. Cet&nbsp;<em>iota<\/em>&nbsp;est s\u00fbr, et il est absurde d\u2019y voir le jambage gauche d\u2019un&nbsp;<em>nu<\/em>.\u201d)<\/p>\n\n\n\n<p>With this mistake pointed out already in 1972, the same year of O\u2019Callaghan\u2019s publication, the matter should have ended there. A quick retraction from O\u2019Callaghan would have been appropriate. But O\u2019Callaghan did not admit to his initial mistake. Instead, after his own visit to see the papyrus in person, O\u2019Callaghan defended his readings, even this obvious error, in a series of subsequent publications (though in 1976, he allowed that some of his other 7Q identifications were open to question).<\/p>\n\n\n\n<p>We all make mistakes, and if we\u2019re lucky, the peer review system catches them before they go into print. It is disappointing that the journal editors and peer reviewers did not catch this particular error and save all of us a great deal of time and energy.<\/p>\n\n\n\n<p>Sources mentioned:<\/p>\n\n\n\n<p>Baillet, Maurice. \u201cLes manuscrits de la Grotte 7 de Qumr\u00e2n et le Nouveau Testament.\u201d&nbsp;<em>Biblica<\/em>&nbsp;53.4 (1972), 508-516.<\/p>\n\n\n\n<p>Baillet, Maurice, J.T. Milik, and R. de Vaux (eds.)<em>. Les \u2018petit grottes\u2019 de Qumr\u00e2n<\/em>, DJD 3.2. Oxford: Clarendon, 1962.<\/p>\n\n\n\n<p>O\u2019Callaghan, Jos\u00e9. \u201cThe Identifications of 7Q.\u201d&nbsp;<em>Aegyptus<\/em>&nbsp;56.1 (1976), 287-294.<\/p>\n\n\n\n<p>O\u2019Callaghan, Jos\u00e9. \u201c\u00bfPapiros neotestamentarios en la cueva 7 de Qumr\u0101n?\u201d&nbsp;<em>Biblica<\/em>&nbsp;53.1 (1972), 91-100.<\/p>\n\n\n\n<p>Pickering Stuart R. and Rosalie R.E. Cook.&nbsp;<em>Has a Fragment of the Gospel of Mark Been Found at Qumran<\/em>? Sydney: Macquarie University Ancient History Documentary Research Centre, 1989.<\/p>\n\n\n\n<p>The 7th Cave at Qumran, where 7Q5 was found.<\/p>\n\n\n\n<p>The argument is as follows:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>First, the combination of letters&nbsp;<strong>\u03bd\u03bd\u03b7\u03c3<\/strong>&nbsp;&lt;nn\u0113s&gt; in line 4 may be part of the word \u0393\u03b5<strong>\u03bd\u03bd\u03b7\u03c3<\/strong>\u03b1\u03c1\u03b5\u03c4 &lt;Genn\u0113saret&gt;.<\/li>\n\n\n\n<li>Secondly, the spacing before the word&nbsp;<strong>\u03ba\u03b1\u03b9<\/strong>&nbsp;&lt;kai&gt; (&#8220;and&#8221;) suggests a paragraph break, which is consistent with the normative layout for Mark 6:52-53.<\/li>\n\n\n\n<li>Furthermore, a computer search &#8220;using the most elaborate Greek texts &#8230; has failed to yield any text other than Mark 6:52-53 for the combination of letters identified by O&#8217;Callaghan et al. in 7Q5&#8221;.<sup>[4]<\/sup><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>A few counterarguments exist.<\/p>\n\n\n\n<p>The spacing before the word&nbsp;<strong>\u03ba\u03b1\u03b9<\/strong>&nbsp;&lt;kai&gt; (&#8220;and&#8221;) proposed as a paragraph break may not be indicative of anything.<br>In papyri spacings of this width can be also found within words (Pap. Bodmer XXIV, plate 26; in Qumran in fragment 4Q122).<br>Other examples in the Qumran texts show that the word&nbsp;<strong>\u03ba\u03b1\u03b9<\/strong>&nbsp;&lt;kai&gt; (&#8220;and&#8221;) usually was separated with spacings \u2013 and this has nothing to do with the text&#8217;s structure (as proposed by O&#8217;Callaghan).<br>The sequence&nbsp;<strong>\u03bd\u03bd\u03b7\u03c3<\/strong>&nbsp;can be also found in the word \u03b5\u03b3\u03b5<strong>\u03bd\u03bd\u03b7\u03c3<\/strong>\u03b5\u03bd &lt;egenn\u0113sen&gt; (&#8220;begot&#8221;), which was the original suggestion as to its identity.<br>This suggestion was proposed by the authors of the fragment&#8217;s first edition (<em>editio princeps<\/em>) published in 1962.<br>If so, the fragment likely would be part of a&nbsp;genealogy&nbsp;account.[citation needed]<\/p>\n\n\n\n<p>READ <\/p>\n\n\n\n<p>JOURNAL ARTICLE Greek Qumran Fragment 7Q5: Possibilities and Impossibilities Carsten Peter ThiedeBiblica, Vol. 75, No. 3 (1994), pp. 394-398 (5 pages) <\/p>\n\n\n\n<p>JOURNAL ARTICLE No NU in Line 2 of 7Q5: A Final Disidentification of 7Q5 with Mark 6:52-53Robert H. Gundry Journal of Biblical Literature, Vol. 118, No. 4 (Winter, 1999), pp. 698-707<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Identificaci\u00f3n del fragmento 7Q5 con Jerem\u00edas 16:3..4<\/strong> <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Scriptio continua (Latin for &#8220;continuous script&#8221;) is a style of writing that does not use spaces<\/strong>, different letter cases, or punctuation to tell apart words, phrases, or sentences. It was a common way of writing for texts in Ancient Greek and Classical Latin.<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ALL 2002 DSS FRAGMENTS AT THE MUSEUM OF THE BIBLE ARE FORGERIES Author:\u00a0Bryan Windle\u00a0Category:\u00a0Breaking News\u00a0Created: 18 March 2020 The final report from Colette Loll of Art Fraud Insights has concluded that all of the Dead Sea Scroll fragments in the Museum of the Bible collection are forgeries.&nbsp; Loll had been hired by the Museum of &#8230; <a title=\"Dead sea scrolls fragments\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/abudinen.com\/blog\/2023\/06\/25\/dead-sea-scrolls-fragments\/\" aria-label=\"Read more about Dead sea scrolls fragments\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n        <p class=\"social-share\">\n            <strong><span>Sharing is caring<\/span><\/strong> <!--<i class=\"fa fa-share-alt\"><\/i>&nbsp;&nbsp;-->\n            <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/sharer.php?u=https%3A%2F%2Fabudinen.com%2Fblog%2F2023%2F06%2F25%2Fdead-sea-scrolls-fragments%2F\" target=\"_blank\" class=\"facebook\"><i class=\"fab fa-facebook\"><\/i> <span>Share<\/span><\/a>\n            <a href=\"https:\/\/plus.google.com\/share?url=https%3A%2F%2Fabudinen.com%2Fblog%2F2023%2F06%2F25%2Fdead-sea-scrolls-fragments%2F\" target=\"_blank\" class=\"gplus\"><i class=\"fab fa-google-plus\"><\/i> <span>+1<\/span><\/a>\n            <a href=\"https:\/\/twitter.com\/intent\/tweet?text=Dead%20sea%20scrolls%20fragments&amp;url=https%3A%2F%2Fabudinen.com%2Fblog%2F2023%2F06%2F25%2Fdead-sea-scrolls-fragments%2F&amp;via=YOUR_TWITTER_HANDLE_HERE\" target=\"_blank\" class=\"twitter\"><i class=\"fab fa-twitter\"><\/i> <span>Tweet<\/span><\/a>\n            <a href=\"http:\/\/www.linkedin.com\/shareArticle?mini=true&amp;url=Dead%20sea%20scrolls%20fragments\" target=\"_blank\" class=\"linkedin\"><i class=\"fab fa-linkedin\"><\/i> <span>Share<\/span><\/a>\n            <a href=\"https:\/\/wa.me\/?text=Dead%20sea%20scrolls%20fragments https%3A%2F%2Fabudinen.com%2Fblog%2F2023%2F06%2F25%2Fdead-sea-scrolls-fragments%2F\" target=\"_blank\" class=\"whatsapp\"><i class=\"fab fa-whatsapp\"><\/i> <span>Share<\/span><\/a>\n            <w>2958 words 144 views<\/w>\n        <\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7976","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categoria"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7976","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7976"}],"version-history":[{"count":25,"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7976\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8022,"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7976\/revisions\/8022"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7976"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7976"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/abudinen.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7976"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}