The septuagint vs masorectic

This is a debate that has recurred throughout church history, and each side can point to some excellent scholars who supported their view. Disciples of Jesus used Greek and Hebrew to preach. Their primary language was hebrew but to gentiles they used greek. Leer Uso Jesús la septuaginta? The lxx contents the right translation of the mt To investigate: Some-one tampered with or mistranslated Josephus. There are several places where an obvious one is made into two as here the one hundred into the inflated two hundred.The original Septuagint agreed here with the Masoretic. So a revised revisionist Septuagint followed the doctored/mistranslated Josephus.reference the YeC Moshe Emes series for Torah and science alignment volume III ‘Torah Discovery Chronology’ for the alignment of Torah and ancient civ. Codex Vaticanus To investigate: The numbers are found in the Codex Vaticanus manuscript. I discovered this when I realized that the Septuagint is nothing more than a compilation of Codices Vaticanus, Alexandrinus, and Sinaiticus. I’ve discovered this through the use of my Brenton’s Septuagint, which was constructed from mainly Codex Vaticanus and contained footnotes when it differed from Alexandrinus. A footnote stated that Alexandrinus has different numbers, so it can only be Vaticanus that contains the numbers that I asked about. Limitations of the Septuagint The Orthodox Church argues that the Septuagint is more accurate than the Hebrew Bible and sho[...x]